Tradução gerada automaticamente
Rush (feat. Leikeli47)
24kGoldn
Pressa (part. Leikeli47)
Rush (feat. Leikeli47)
Eu preciso do seu toque, não preciso de muito para desejar
I need your touch, I don't need much to desire
Sinto a pressa, está se aproximando, me leve mais alto
I feel the rush, it's creepin' up, take me higher
Me alimento do amor, não deixarei a escuridão nos definir
I feed from love, won't let the darkness define us
Anseio por você nos dias longos, suspiro por você quando estou sozinho
I long for you on the long days, I yearn for you when I'm lonely
Eu preciso de você
I need you
De volta ao meu quarto (sim)
Back in my room (yeah)
De volta ao Carbone, você sabe que a tensão está alta, droga, dá para cortar com uma faca (sim)
Back in Carbone, you know the tension is high, shit, you could cut with a knife (yeah)
Jantar para um, acho que você também está me deixando, foi uma briga e tanto (caramba)
Dinner for one, I guess you leavin' me too, that was a hell of a fight (sheesh)
Sobrecarregado, meu estômago ainda não está cheio, eu levo uma vida infernal (sim)
Overconsumed, my stomach still isn't full, I live a hell of life (yeah)
Vai ser uma noite infernal
Gon' be a hell of a night
Posso ver seu rosto quando você não está lá (lá)
I can see your face when you not there (there)
Quem vai ocupar seu lugar quando você não estiver aqui? (aqui)
Who gon' take your place when you not here? (here)
Sirva mais uma bebida para as almas perdidas (almas perdidas)
Pour another drink for the lost souls (lost souls)
Mas eu fico chapado quando me sinto mal (mal)
But I be gettin' high when I feel low (low)
Você nunca se importou de onde viemos
You ain't never cared where we come from
Segurando os textos dos quais fugimos
Holdin' back the texts that we run from
Você até estava lá quando eu não era nada
You was even there when I was nothin'
Então não posso te deixar ir
So I can't let you go
Eu preciso do seu toque, não preciso de muito para desejar
I need your touch, I don't need much to desire
Sinto a pressa, está se aproximando, me leve mais alto
I feel the rush, it's creepin' up, take me higher
Me alimento do amor, não deixarei a escuridão nos definir
I feed from love, won't let the darkness define us
Anseio por você nos dias longos, suspiro por você quando estou sozinho
I long for you on the long days, I yearn for you when I'm lonely
Eu preciso de você
I need you
Nas noites solitárias quando não tenho para onde ir
On the lonely nights when I have no place to go
Preciso de você ao meu lado como as listras da Adidas com certeza
Need you by my side like Adidas stripes for sure
E você dançou essa dança, embora nossa história mostre
And you done this dance, though our history stand to show
Você sabe
You know
Posso ver seu rosto quando você não está lá (lá)
I can see your face when you not there (there)
Quem vai ocupar seu lugar quando você não estiver aqui? (aqui)
Who gon' take your place when you not here? (here)
Sirva mais uma bebida para as almas perdidas (almas perdidas)
Pour another drink for the lost souls (lost souls)
Mas eu fico chapado quando me sinto mal (mal)
But I be gettin' high when I feel low (low)
Você nunca se importou de onde viemos
You ain't never cared where we come from
Segurando os textos dos quais fugimos
Holdin' back the texts that we run from
Você até estava lá quando eu não era nada
You was even there when I was nothin'
Então não posso te deixar ir
So I can't let you go
Eu preciso do seu toque, não preciso de muito para desejar
I need your touch, I don't need much to desire
Sinto a pressa, está se aproximando, me leve mais alto
I feel the rush, it's creepin' up, take me higher
Me alimento do amor, não deixarei a escuridão nos definir
I feed from love, won't let the darkness define us
Anseio por você nos dias longos, suspiro por você quando estou sozinho
I long for you on the long days, I yearn for you when I'm lonely
Eu preciso do seu toque, preciso da sua pressa, preciso do seu brilho, sim
I need your touch, I need your rush, I need your glow, yeah
Preciso da sua luz, sumiu de vista, para onde você foi? Sim
I need your light, went out of sight, where did you go? Yeah
Preciso da sua dose, preciso do seu calor, preciso de mais, sim
I need your fix, I need your heat, I need some more, yeah
Não é o suficiente, [?], preciso devagar, sim
Ain't enough, [?], I need it slow, yeah
Eu preciso do seu toque, não preciso de muito para desejar
I need your touch, I don't need much to desire
Sinto a pressa, está se aproximando, me leve mais alto
I feel the rush, it's creepin' up, take me higher
Me alimento do amor, não deixarei a escuridão nos definir
I feed from love, won't let the darkness define us
Anseio por você nos dias longos, suspiro por você quando estou sozinho
I long for you on the long days, I yearn for you when I'm lonely
Eu preciso de você
I need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 24kGoldn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: