Tradução gerada automaticamente
No Voy a Cambiar
Elena Rose
Não vou mudar
No Voy a Cambiar
Uh, oh, oh (sim)
Uh, oh, oh (yeah)
Uh, oh, oh (sim, sim)
Uh, oh, oh (yeah, yeah)
Eu faço a música que eu quero
Hago la música que quiero
Eu não penso em dinheiro
No pienso en el dinero
Eu não tenho a culpa
Yo no tengo la culpa
Se eles não gostarem, eu ainda os amo (ha ha ha)
Si no les gusta, igual los quiero (ja, ja, ja)
Não vou mudar
No voy a cambiar
Não vou mudar
No voy a cambiar
Sinto muito, baby, mas não, de jeito nenhum!
Lo siento, baby, pero no, ¡qué va!
Do jeito que eu sou, vou ficar (yeh, yeh, yeh)
Así como soy me voy a quedar (yeh, yeh, yeh)
Não vou mudar
No voy a cambiar
Não vou mudar
No voy a cambiar
Se você me conhece, você sabe que é verdade
Si me conoces, sabes que es verdad
Do jeito que eu sou, vou ficar (yeh, yeh, yeh)
Así como soy me voy a quedar (yeh, yeh, yeh)
Eu uso um quartzo rosa por amor, yah
Llevo un cuarzo rosado pa'l amor, yah
Uma turmalina para quem me deseja o pior
Una turmalina pa' el que me desee lo peor
Não estou satisfeito, quero sempre mais (mais)
No me conformo, siempre quiero más (má')
Para ser feliz eu tenho a fórmula (wooh)
Pa' ser feliz tengo la fórmula (wooh)
Eu não dou a mínima para todo o material
Me importa tres carajos todito lo material
Eu fico mais bonita com alguns quilos extras (sim)
Me veo más bonita con unos kilos de más (eso sí)
Dê-me perreo após 12 (hey)
A mí ponme perreo después de las 12 (ey)
Eu sempre fui assim, minha virgem me conhece
Yo siempre he sido así, mi virgencita me conoce
Eu não escolho meus amigos por causa do que eles têm em suas contas bancárias
No escojo a mis amistades por lo que tengan en su cuenta del banco
Eu tenho medo de altura, mas pelo amor de um avião eu salto
Le tengo miedo a las alturas, pero por amor de un avión yo me lanzo
Não sei desde quando escrevo e canto; até eu morrer não quero descansar
No sé desde cuándo escribo y canto; hasta que muera, no quiero descanso
Depois que eu morrer, deixo meu legado e se precisarem de mim reencarnarei
Después que muera, dejo mi legado y si me necesitan reencarno
Eu posso falar com você em inglês também (alô?)
I can talk to you in English, too (hello?)
Não é tão bonito, mas vou tentar boo, boo
No es tan bonito, pero I'll try boo, boo
Eu sei que meu sangue é vermelho, não é azul, sim
Sé que mi sangre es roja, no es azul, yah
Mas eu brilho mesmo que não haja luz, porra
Pero brillo aunque no haya fuckin' luz
Eu faço o que eu quero, eu digo o que eu sinto
Hago lo que quiero, digo lo que siento
Eu sou real, eu não minto e não me arrependo
Soy real, no miento y no me arrepiento
Você já me conhece ', eu não ando com pose'
Ya tú me conoce', yo no ando con pose'
Por isso
Por eso
Não vou mudar
No voy a cambiar
Não vou mudar
No voy a cambiar
Sinto muito, baby, mas não, de jeito nenhum!
Lo siento, baby, pero no, ¡qué va!
Do jeito que eu sou, vou ficar (yeh, yeh, yeh)
Así como soy me voy a quedar (yeh, yeh, yeh)
Não vou mudar
No voy a cambiar
Não vou mudar
No voy a cambiar
Se você me conhece, você sabe que é verdade
Si me conoces, sabes que es verdad
Do jeito que eu sou, vou ficar (yeh, yeh, yeh)
Así como soy me voy a quedar (yeh, yeh, yeh)
O que é 'o que é'? O que é 'o que é'? O que é 'o que é'? (Ei)
¿Qué e' lo que e'? ¿Qué e' lo que e'? ¿Qué e' lo que e'? (Ey)
O que é 'o que é'? O que é 'o que é'? O que é 'o que é'? (Ei)
¿Qué e' lo que e'? ¿Qué e' lo que e'? ¿Qué e' lo que e'? (Ey)
O que é 'o que é'? O que é 'o que é'? O que é 'o que é'? (Ei)
¿Qué e' lo que e'? ¿Qué e' lo que e'? ¿Qué e' lo que e'? (Ey)
sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Eu não sei o que acontece com as pessoas
Yo no sé qué le pasa a la gente
E se você, como você se vestiu?
Que si tú, que si que cómo te vestiste
E se como você fala, e se você é de onde
Que si cómo hablas, que si de dónde eres
E se você for da Venezuela, e se você for de Porto Rico
Que si eres de Venezuela, que si eres de Puerto Rico
E se você tiver dinheiro, e se não
Que si tienes dinero, que si no
Por que você não está mais magro? (Porra)
Que ¿por qué no estás más flaca? (Fuck)
Deixe-me viver em paz (hey, blah, blah, blah, se eu não incomodar ninguém)
Déjenme vivir en paz (ey, bla, bla, bla, si no molesto a nadie)
Deixe-me viver a vida
Déjenme vivir la vida
Deixe-me viver isso (Elena, Elena Rose)
Déjenme vivirla (Elena, Elena Rose)
Deixe-me viver a vida
Déjenme vivir la vida
Deixe-me viver isso (wooh, wooh, yah, yah, yah)
Déjenme vivirla (wooh, wooh, yah, yah, yah)
Guerreiro da luz; Eu te amo voce tambem me ama
Guerrera de la luz; I love you, you love me too
Que bom inglês! (o refrão, o refrão)
¡Qué buen inglés! (el corito, el corito)
Como diz?
¿Cómo dice?
Deixe-me viver a vida
Déjenme vivir la vida
Deixe-me viver isso (oh, se eu não foder ninguém)
Déjenme vivirla (ay, si yo no jodo a nadie)
Deixe-me viver a vida (Rainha B)
Déjenme vivir la vida (Queen B)
Deixe-me viver isso (diga-me garota)
Déjenme vivirla (dímelo, chica)
Deixe-me viver a vida (mulher 'ao poder)
Déjenme vivir la vida (mujere' to the power)
Deixe-me viver isso
Déjenme vivirla
Deixe-me viver a vida
Déjenme vivir la vida
Deixe-me viver isso
Déjenme vivirla
Eu os amo do mesmo jeito, acalme-se
Yo los quiero igual, tranquilos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elena Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: