The Miracle Of Love
Eurythmics
O Milagre do Amor
The Miracle Of Love
Quantas tristezas
How many sorrows
Você tenta esconder
Do you try to hide
Num mundo de ilusão
In a world of illusion
Que está cobrindo sua mente?
That’s covering your mind?
Eu mostrarei a você algo bom
I’ll show you something good
Oh, eu mostrarei a você algo bom
Oh I’ll show you something good
Quando você abrir sua mente
When you open your mind
Você descobrirá o indício
You’ll discover the sign
Que existe algo
That there’s something
Que você está ansiando encontrar
You’re longing to find
O milagre do amor
The miracle of love
Levará embora sua dor
Will take away your pain
Quando o milagre do amor
When the miracle of love
Vier na sua direção novamente
Comes your way again
Cruel é a noite
Cruel is the night
Que encobre seus medos
That covers up your fears
Meiga é aquela
Tender is the one
Que enxuga suas lágrimas
That wipes away your tears
Deve haver uma intriga amarga
There must be a bitter breeze
Para fazer você atormentar tão perversamente
To make you sting so viciously –
Dizem que o maior covarde
They say the greatest coward
Pode magoar o mais ferozmente
Can hurt the most ferociously
Mas eu mostrarei a você algo bom
But I’ll show you something good
Oh, eu mostrarei a você algo bom
Oh I’ll show you something good
Se você abrir seu coração
If you open your heart
Você pode fazer um novo começo
You can make a new start
Quando seu mundo desmoronante desabar aos pedaços
When your crumbling world falls apart
O milagre do amor
The miracle of love
Levará embora sua dor
Will take away your pain
Quando o milagre do amor
When the miracle of love
Vier na sua direção novamente
Comes your way again
O milagre do amor (deve tomar um milagre)
The miracle of love (must take a miracle)
Levará embora sua dor (deve tomar um milagre)
Will take away your pain (must take a miracle)
Quando o milagre do amor (deve tomar um milagre)
When the miracle of love (must take a miracle)
Vier na sua direção novamente (deve tomar um milagre)
Comes your way again (must take a miracle)
O milagre do amor
The miracle of love
Levará embora sua dor
Will take away your pain
Quando o milagre do amor
When the miracle of love
Vier na sua direção novamente
Comes your way again
O milagre do amor
The miracle of love
Levará embora sua dor
Will take away your pain
Quando o milagre do amor
When the miracle of love
Vier na sua direção novamente
Comes your way again
O milagre do amor (deve tomar um milagre)
The miracle of love (must take a miracle)
Levará embora sua dor (deve tomar um milagre)
Will take away your pain (must take a miracle)
Quando o milagre do amor (deve tomar um milagre)
When the miracle of love (must take a miracle)
Vier na sua direção novamente (deve tomar um milagre)
Comes your way again (must take a miracle)
O milagre do amor (deve tomar um milagre)
The miracle of love (must take a miracle)
Levará embora sua dor (deve tomar um milagre)
Will take away your pain (must take a miracle)
Quando o milagre do amor (deve tomar um milagre)
When the miracle of love (must take a miracle)
Vier na sua direção novamente (deve tomar um milagre)
Comes your way again (must take a miracle)
O milagre do amor (deve tomar um milagre)
The miracle of love (must take a miracle)
Levará embora sua dor (deve tomar um milagre)
Will take away your pain (must take a miracle)
Quando o milagre do amor (deve tomar um milagre)
When the miracle of love (must take a miracle)
Vier na sua direção novamente (deve tomar um milagre)
Comes your way again (must take a miracle)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eurythmics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: