Transliteração gerada automaticamente
Fluid In Brain Explodes Girl
VOCALOID
Garota Explosiva do Fluído Espinhal
Fluid In Brain Explodes Girl
Questionar alguém dando conselhos é perigoso
自問答 無限空間 やばい
Jimontou mugen kugen yabai
Acertamos uma relevância, luta interna
座象安唱に乗り揚げている
Zashou anshou ni noriage te iru
Compartilhando um novo tipo de dor, lóbulo frontal
前頭葉から新たな痛みを
Zentouyou kara arata na itami o
Ignorando informações
共有したがる情報バイパス
Kyouyuu shi ta garu jouhou baipasu
Um absurdo não resolvido
終息できない 不条理スクスイ
Shuusoku deki nai fujouri suku sui
Um maiô escolar, uma explosão de excreções, uma desfragmentação mentirosa
トーシャブツ (トーシャブツ) 噴出妄想でフラグ
Tosha butsu (tosha butsu) funshutsu mousou de furagu
Cuidado! A imagem facial esta sumindo
前方不注意 顔面崩壊
Zenpou fuchuui ganmen houkai
Não importa, quero comer macarons
どうでもいいけどマカロン食べたい
Dou demo ii kedo makaron tabe tai
Correspondendo o ritmo da fragilidade
商業無情のリズムに合わせて
Shougyoumujou no rizimu ni awase te
Se você der força a uma mulher com alguns passos
ワンツーテップで女子力上げれば
Wantsuuteppu de joshi ryoku agere ba
De ser amada por passivos vegetarianos
ゆるふわ草食愛され急 (たも) うて
Yuru fuwa soushoku aisa re kyuu (ta mo) ute
É como você desejou!
そうおおせにてはこう (そうら) へども
Sou oose nite ha kou (sou ra) e domo
Sem poder achar um emprego, vou passar nesse jogo
終息できない 無理ゲーパスして
Shuusoku deki nai muri geepasu shite
Invadindo a entrevista, um colapso de negócios!
面接バックレ 校章欠落
Mensetsu bakkure koushou ketsuretsu
Perdi meu telefone, um colapso mental!
携帯噴失 精神壊滅
Keitai funshitsu seishin kaimetsu
Ah, murmurando tediosas e repetitivas declarações
Ah, ペラペラの語占って
Ah, perapera no gotaku narabe chatte
No final, garotos e garotas só querem esfregar isso e aquilo para se sentirem bem
結局応答コスって気持ち悪くなりたいだけなら
Kekkyoku outotsu kosutte kimochoyoku nari tai dake nara
Oh! Então me acerte com aquele objeto
その棒のようなもので私を殴って
Sono bou no you na mono de watashi o nagutte
Flores vermelhas florescendo
赤い花が五月雨て
Akai hana ga samidare te
Eu sou a garota explosiva do fluído espinhal!
私は脳漿 (のうしょう) 炸裂ガール
Watashi ha noushou (noushou) sakuretsu gaaru
Então! Então! Vamos dançar loucamente!
さあ、さあ狂ったように踊りましょう
Saa, saa kurutta you ni odori mashou
Afinal, daqui a 100 anos
どうせ100年後の今頃には
Douse 100 nen go no imagoro ni ha
Vai todo mundo mundo morrer mesmo
みんな信じてんだから
Minna shinjatten dakara
Então me abrace enquanto solto orgasmos! Se esse suco cerebral passar mais violentamente
振られる私を抱きしめて もっと激しく脳汁分泌させたら
Furareru watashi o dakeshimete motto hageshiku nou jiru bunpitsu sa se tara
Eu vou ir ate o outro lado da lua!
月の向こうまで行っちゃって
Tsuki no mukou made icchatte
O primeiro numero que você ligou
この電話番号は
Kono denwa bangou ha
Esta fora de área ou desligado
現在使われておりません
Genzai tsukaware te orimasen
Um carismático advogado responde cada pergunta
一文一頭カリスマ弁護士
Ichu mon ichi tou karisuma bengoshi
Enquanto lança um livro How-to
How-to本売り上げている
How-to hon uriage te iru
Pedindo pelo sabor caramelo no Starbucks
スタバでキャラメル恋やつたんで
Sutaba de kyarameru koi yatsu tanon de
Vestindo uma expressão de triunfo, Tokyo bias
ドヤ顔したがる東京バイアス
Doya gao shita garu toukyou baiasu
Produção em massa de ídolos com destino em comum
量産アイドル一連タクショウ
Ryousan aidoru ichirentakushou
Palhaços festivos, amor verdadeiro não é nada bom
お祭り道化師恋愛NG
O matsuri doukeshi renai ng
Desenvolvendo um sentimento ao vestir a maquiagem
小悪魔メイクで触覚破壊手
Ko akuma meiku de shokkaku hayashi te
Eu vou comer macarons no lanche
三時のおやつはマカロン食べます
San ji no o yatsu ha makaron tabemasu
Se em harmonia com o baixo
スラペースの刻みに合わせて
Surapeesu no kizami ni awasete
Uma geisha fosse cantar de harakiri e Mr. Fuji
腹切り富士山芸者が歌えば
Harakiri fuji yama geisha ga utae ba
Não direto, um monte de garotas levam um free-for-all
思わす女子回飛び入り参戦
Omowasu joshi kai tobiiri sansen
Elas tweetam com moderação procurando doces
水一滴で追い込み
Suiitsu meate de tsuiito hikaeme
Uma after-party e vakiniku em Gotanda
二階焼肉五反田
Njikai yakiniku gotanda
Pesquisando um quase infeccioso virus
ググって浄石ウイルス感染
Gugutte joujaku uirusu kansen
Eu cancelei meu telefone ultrapassando em 2 anos
薄型ガラケーに年で解約
Usugata garakee ni nen de kaiyaku
Ah! Eu aceno com a cauda abanando
Ah、手招きされて尻尾ふってる
Ah, temaneki sarete shippo futteru
Desde o começo, eu não queria um inocente, fofo amor de cachorrinho
十分な恋人みたいな可愛いさは最初から求めてないから
Juujun na koin mitai na kawaii sa ha saishou kara motomete nai kara
Então me amarre com aquela corda logo ali
その朝縄で私の身体を縛って
Sono asa nawa de watashi no shintai o shibatte
Estilo Marques de Sade, trabalho de travesseiro
丸木道茶道枕仕事
Maruki do sado makura shigoto
Eu sou a garota explosiva do fluído espinhal!
私は脳漿 (のうしょう) 炸裂ガール
Watashi ha noushou (noushou) sakuretsu gaaru
Então! Então! Vamos dançar loucamente!
さあ、さあ狂ったように踊りましょう
Saa, saa kurutta you ni odori mashou
Afinal, daqui a 100 anos
どうせ100年後の今頃には
Douse 100 nen go no imagoro ni ha
Vai todo mundo mundo morrer mesmo
みんな信じてんだから
Minna shinjatten dakara
Então me abrace agora, mergulhada mais em feridas intercraniais
今すぐ私を抱きしめて もっとビショビショ脳内麻薬に溺れて
Ima sugu watashi o dakishimite motto bishobisho nou nai mayaku ni oborete
Vou remar ate o outro lado do universo!
宇宙 (宙) の彼方へ漕ぎ出して
Uchuu (sora) no kanata he kogi dashite
Então! Então! Vamos dançar loucamente!
さあ、さあ狂ったように踊りましょう
Saa, saa kuruta you ni odori mashou
Daqui a uns 100 anos
きっと100年後の私は
Kitto 100 nen go no watashi ha
Certamente renascerei como uma bela garota!
美少女に生まれ変わってるはずだから
Bishoujo ni umarekawatteru hazu da kara
Então! Então! Eu devo sair desse velho e banal corpo
さあ、さあ古臭い身体は脱ぎ捨てて
Saa, saa furukusai shintai ha nugisute te
Se esse suco cerebral passar mais violentamente
もっと激しく脳汁させたら
Motto hageshiku nou jiru bunpitsu sasetara
Eu vou ir ate o outro lado da lua!
月の向こうまで行いっちゃって
Tsuki no mukou made ii chatte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: